Quality Assurance and Assessment Practices in Translation and Interpreting

Quality Assurance and Assessment Practices in Translation and Interpreting

Elsa Huertas-Barros (University of Westminster, UK), Sonia Vandepitte (Universiteit Gent, Belgium) and Emilia Iglesias-Fernández (Universidad de Granada, Spain)
Release Date: July, 2018|Copyright: © 2019 |Pages: 406
DOI: 10.4018/978-1-5225-5225-3
ISBN13: 9781522552253|ISBN10: 1522552251|EISBN13: 9781522552260|ISBN13 Softcover: 9781522588238
Hardcover:
Available
$175.50
List Price: $195.00
10% Discount:-$19.50
TOTAL SAVINGS: $19.50
Benefits
  • Printed-On-Demand (POD)
  • Usually ships one day from order
Hardcover:
Available
$97.50
List Price: $195.00
50% Discount:-$97.50
TOTAL SAVINGS: $97.50
Benefits
  • Printed-On-Demand (POD)
  • Usually ships one day from order
E-Book:
(Multi-User License)
Available
$175.50
List Price: $195.00
10% Discount:-$19.50
TOTAL SAVINGS: $19.50
Benefits
  • Multi-user license (no added fee)
  • Immediate access after purchase
  • No DRM
  • PDF download
E-Book:
Available
$175.50
List Price: $195.00
10% Discount:-$19.50
TOTAL SAVINGS: $19.50
Benefits
  • Immediate access after purchase
  • No DRM
  • PDF download
  • Receive a 10% Discount on eBooks
Hardcover +
E-Book:
(Multi-User License)
Available
$211.50
List Price: $235.00
10% Discount:-$23.50
TOTAL SAVINGS: $23.50
Benefits
  • Printed-On-Demand (POD)
  • Usually ships one day from order
  • Multi-user license (no added fee)
  • Immediate access after purchase
  • No DRM
  • PDF download
Hardcover +
E-Book:
Available
$211.50
List Price: $235.00
10% Discount:-$23.50
TOTAL SAVINGS: $23.50
Benefits
  • Printed-On-Demand (POD)
  • Usually ships one day from order
  • Immediate access after purchase
  • No DRM
  • PDF download
Softcover:
Available
$150.00
TOTAL SAVINGS: $150.00
Benefits
  • Printed-On-Demand (POD)
  • Usually ships one day from order
Softcover:
Available
$75.00
List Price: $150.00
50% Discount:-$75.00
TOTAL SAVINGS: $75.00
Benefits
  • Printed-On-Demand (POD)
  • Usually ships one day from order
OnDemand:
(Individual Chapters)
Available
$33.75
List Price: $37.50
10% Discount:-$3.75
TOTAL SAVINGS: $3.75
Benefits
  • Purchase individual chapters from this book
  • Immediate PDF download after purchase or access through your personal library
Description & Coverage
Description:

The development of translation memories and machine translation have led to new quality assurance practices where translators have found themselves checking not only human translation but also machine translation outputs. As a result, the notions of revision and interpersonal competences have gained great importance with international projects recognizing them as high priorities.

Quality Assurance and Assessment Practices in Translation and Interpreting is a critical scholarly resource that serves as a guide to overcoming the challenge of how translation and interpreting results should be observed, given feedback, and assessed. It also informs the design of new ways of evaluating students as well as suggesting criteria for professional quality control. Featuring coverage on a broad range of topics such as quality management, translation tests, and competency-based assessments, this book is geared towards translators, interpreters, linguists, academicians, translation and interpreting researchers, and students seeking current research on the new ways of evaluating students as well as suggesting criteria for professional quality control in translation.

Coverage:

The many academic areas covered in this publication include, but are not limited to:

  • Communication Strategy
  • Competency-Based Assessment
  • Efficiency in Translation Revision
  • Process-Oriented Assessment
  • Quality Assurance
  • Quality Management
  • Student Peer Feedback
  • Translation Quality
  • Translation Tests
Table of Contents
Search this Book:
Reset
Editor/Author Biographies
Sonia Vandepitte is a full professor at the Department of Translation, Interpreting and Communication at Ghent University and head of its English section. She teaches English, translation studies, and translation into and from Dutch. Publication topics include causal expressions in language and translation, methodology in translation studies, translation competences, anticipation in interpreting, international translation training projects and translation and post-editing processes. She is currently involved in eyetracking research into reading and translation processes of translation problem-solving. She is also a Board Member of the EMT Network and investigates peer feedback and other collaborative forms of learning in translation training.
Archiving
All of IGI Global's content is archived via the CLOCKSS and LOCKSS initiative. Additionally, all IGI Global published content is available in IGI Global's InfoSci® platform.