Search the World's Largest Database of Information Science & Technology Terms & Definitions
InfInfoScipedia LogoScipedia
A Free Service of IGI Global Publishing House
Below please find a list of definitions for the term that
you selected from multiple scholarly research resources.

What is Dialogue Interpreting

Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and Interpretation
An interpreter-mediated communication in spontaneous face-to-face interaction. It includes what is variously referred to in English as Community, Public Service, Liaison, Ad Hoc or Bilateral Interpreting. Included under this heading are all kinds of professional encounters: police, immigration and welfare services interviews, doctor-patient interviews, business negotiations, political interviews, lawyer-client and courtroom interpreting and so on.
Published in Chapter:
Cross-Fertilization of Training and Research in a Master's Program in Public Service Interpreting and Translation: Some Challenges and Results
Carmen Valero-Garcés (University of Alcalá, Spain)
DOI: 10.4018/978-1-4666-6615-3.ch021
This chapter addresses the need to combine training, research, and practice to guarantee the existence of competent professionals in the field of Public Service Interpreting and Translating (PSIT) (also known as Community Interpreting and Translation [CIT]). These elements are integrated in the design of the Master's in Intercultural Communication, Public Service Interpreting and Translating (MICIT) at the University of Alcalá, Madrid, Spain. The program is based in the principle of cross-fertilization of these three main parameters: training, internship, and research. The focus of this chapter is to show the interrelation between these three elements, with special emphasis on the last element: research.
Full Text Chapter Download: US $37.50 Add to Cart
eContent Pro Discount Banner
InfoSci OnDemandECP Editorial ServicesAGOSR