Journal Navigation
Volume 3, Issue 2
Published: Jul 1, 2021
DOI: 10.4018/IJTIAL.20210701.oa1
Volume 3
Olaf Immanuel Seel
The aim of this article is to contribute to the discourse by clarifying the extent to which complex intersemiotic action can still be regarded as translation. This will be shown by two of its major... Show More
Download (PDF): Article
Add to Your Personal Library: Article
Cite Article

MLA

Seel, Olaf Immanuel. "How Much “Translation” Is in Localization and Global Adaptation?: Exploring Complex Intersemiotic Action on the Grounds of Skopos Theory as a Conceptual Framework." IJTIAL vol.3, no.2 2021: pp.1-15. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa1

APA

Seel, O. I. (2021). How Much “Translation” Is in Localization and Global Adaptation?: Exploring Complex Intersemiotic Action on the Grounds of Skopos Theory as a Conceptual Framework. International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics (IJTIAL), 3(2), 1-15. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa1

Chicago

Seel, Olaf Immanuel. "How Much “Translation” Is in Localization and Global Adaptation?: Exploring Complex Intersemiotic Action on the Grounds of Skopos Theory as a Conceptual Framework," International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics (IJTIAL) 3, no.2: 1-15. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa1

Export Reference

Mendeley
Published: Jul 1, 2021
DOI: 10.4018/IJTIAL.20210701.oa2
Volume 3
Yiqing Liu, Caiwen Wang
This empirical study takes a cognitive perspective and examines the translation of metaphors in speeches by Chinese President Xi Jinping as collected in the first volume of the book The Governance... Show More
Download (PDF): Article
Add to Your Personal Library: Article
Cite Article

MLA

Liu, Yiqing, and Caiwen Wang. "In Other Words: What's Happened to Metaphors in the Translation of Political Texts." IJTIAL vol.3, no.2 2021: pp.16-30. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa2

APA

Liu, Y. & Wang, C. (2021). In Other Words: What's Happened to Metaphors in the Translation of Political Texts. International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics (IJTIAL), 3(2), 16-30. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa2

Chicago

Liu, Yiqing, and Caiwen Wang. "In Other Words: What's Happened to Metaphors in the Translation of Political Texts," International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics (IJTIAL) 3, no.2: 16-30. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa2

Export Reference

Mendeley
Published: Jul 1, 2021
DOI: 10.4018/IJTIAL.20210701.oa3
Volume 3
Mengling Xu
As one of the most common language phenomena in bilingual settings, code-switching has been studied widely to explore its nature and features. In the current study, the author set out to explore the... Show More
Download (PDF): Article
Add to Your Personal Library: Article
Cite Article

MLA

Xu, Mengling. "Exploring the Effect of Syntactic Alignment on Chinese-English Bilinguals' Code-switched Sentence Production." IJTIAL vol.3, no.2 2021: pp.31-45. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa3

APA

Xu, M. (2021). Exploring the Effect of Syntactic Alignment on Chinese-English Bilinguals' Code-switched Sentence Production. International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics (IJTIAL), 3(2), 31-45. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa3

Chicago

Xu, Mengling. "Exploring the Effect of Syntactic Alignment on Chinese-English Bilinguals' Code-switched Sentence Production," International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics (IJTIAL) 3, no.2: 31-45. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa3

Export Reference

Mendeley
Published: Jul 1, 2021
DOI: 10.4018/IJTIAL.20210701.oa4
Volume 3
Zhen Zhou
Download (PDF): Article
Add to Your Personal Library: Article
Cite Article

MLA

Zhou, Zhen. "Book Review: Three Anthologies on Traditional Chinese Translation Discourses, With a Focus on 中国传统译论史料汇编(1-6) [Compiled Historical Readings on Chinese Translation Ideas(1-6)]." IJTIAL vol.3, no.2 2021: pp.46-50. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa4

APA

Zhou, Z. (2021). Book Review: Three Anthologies on Traditional Chinese Translation Discourses, With a Focus on 中国传统译论史料汇编(1-6) [Compiled Historical Readings on Chinese Translation Ideas(1-6)]. International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics (IJTIAL), 3(2), 46-50. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa4

Chicago

Zhou, Zhen. "Book Review: Three Anthologies on Traditional Chinese Translation Discourses, With a Focus on 中国传统译论史料汇编(1-6) [Compiled Historical Readings on Chinese Translation Ideas(1-6)]," International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics (IJTIAL) 3, no.2: 46-50. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa4

Export Reference

Mendeley
Published: Jul 1, 2021
DOI: 10.4018/IJTIAL.20210701.oa5
Volume 3
Yanwei Wang
The significance of Patterson's work Understanding Metaphor Through Corpora: A Case Study of Metaphors in Nineteenth Century Writing is that only through corpus linguistics have we been able to... Show More
Download (PDF): Article
Add to Your Personal Library: Article
Cite Article

MLA

Wang, Yanwei. "Book Review: Understanding Metaphor Through Corpora: A Case Study of Metaphors in Nineteenth Century Writing." IJTIAL vol.3, no.2 2021: pp.51-56. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa5

APA

Wang, Y. (2021). Book Review: Understanding Metaphor Through Corpora: A Case Study of Metaphors in Nineteenth Century Writing. International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics (IJTIAL), 3(2), 51-56. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa5

Chicago

Wang, Yanwei. "Book Review: Understanding Metaphor Through Corpora: A Case Study of Metaphors in Nineteenth Century Writing," International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics (IJTIAL) 3, no.2: 51-56. http://doi.org/10.4018/IJTIAL.20210701.oa5

Export Reference

Mendeley
IGI Global Open Access Collection

IGI Global Open Access Collection provides all of IGI Global’s open access content in one convenient location and user-friendly interface that can easily searched or integrated into library discovery systems. Browse IGI Global Open
Access Collection

Contact
Submission-Related Inquiries
Wei Zhao, Lin Fan, or Yuanyuan Mu
Editors-in-Chief
International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics (IJTIAL)
Emails: caroline_zhaowei@sina.com, fanlin@bfsu.edu.cn, and muyy@hfut.edu.cn

Author Services Inquiries
For inquiries involving pre-submission concerns, please contact the Journal Development Division:
journaleditor@igi-global.com

Open Access Inquiries
For inquiries involving publishing costs, APCs, etc., please contact the Open Access Division:
openaccessadmin@igi-global.com

Production-Related Inquiries
For inquiries involving accepted manuscripts currently in production or post-production, please contact the Journal Production Division:
journalproofing@igi-global.com

Rights and Permissions Inquiries
For inquiries involving permissions, rights, and reuse, please contact the Intellectual Property & Contracts Division:
contracts@igi-global.com

Publication-Related Inquiries
For inquiries involving journal publishing, please contact the Acquisitions Division:
acquisition@igi-global.com

Discoverability Inquiries
For inquiries involving sharing, promoting, and indexing of manuscripts, please contact the Citation Metrics & Indexing Division:
indexing@igi-global.com

Editorial Office
701 E. Chocolate Ave.
Hershey, PA 17033, USA
717-533-8845 x100