Search the World's Largest Database of Information Science & Technology Terms & Definitions
InfInfoScipedia LogoScipedia
A Free Service of IGI Global Publishing House
Below please find a list of definitions for the term that
you selected from multiple scholarly research resources.

What is Translingual borrowing

Handbook of Research on Discourse Behavior and Digital Communication: Language Structures and Social Interaction
The creation of target terms by adopting or adapting words from a foreign language.
Published in Chapter:
Digital Communication in Indigenous Languages
Fúnmi O. Olúbòdé-Sàwè (Federal University of Technology, Akure, Nigeria)
DOI: 10.4018/978-1-61520-773-2.ch036
Abstract
This chapter looks at how the demands of modern day discourse behavior may impact upon and/or transform the use of indigenous African languages, as their speakers try to cope with and/or utilize computer-based communication gadgets and access/publish information on the information superhighway. It also presents a critique of one such effort at translating information on one brand of cell phone into major Nigerian languages. Drawing from the Yorùbá option, the authors show that new terminology has been created using the strategies of Terminologization, composition and translingual borrowing, but there are problems of inaccurate translation, use of non-standard orthography and non-indigenization of loan words. The chapter therefore proposes further refinement in subsequent terminology projects, especially the possibility of producing one-key symbols to represent the distinctive graphological symbols of indigenous African languages.
Full Text Chapter Download: US $37.50 Add to Cart
eContent Pro Discount Banner
InfoSci OnDemandECP Editorial ServicesAGOSR